531C661D-E9C1-420F-BFFD-017238A6425B

Sneaking out and creeping round
こっそりと隠れて忍び寄ってきている
There’s nothing you haven’t seen now
今までに君が見たこともないモノたち
Say I’m lost but I feel found
迷ったけれど、発見したって感じ
Think you’re gonna turn me
君は僕の方を振り返る
But you don’t see behind the shutters×2
でも震えの原因は分からない

 
A perfect house a perfect smile
完璧な家、完璧な笑顔
There’s nothing you haven’t seen now
今までに君が見たことないモノたち
Think I’m crazy, stay a while
私はイカレてるって?ちょっと待ってよ
I know you say you want to
君がしたいことを知ってるよ
But you don’t see behind the shutters
でも震えの原因は分からない
But you don’t want to see behind the shutters
君はそれを知りたくないんだ

 
※1There’s something dark inside
暗闇に何かがいるよ
So don’t let in the light×2
明るいところに引き出さないで

 
※2Black out black out
停電だ!停電だ!
I hear them calling
彼らの呼び声が聞こえる
Black out black out
停電だ、停電だ
They’re calling for your blood
彼らが君の血を求めてる
They’ll never get enough
彼らは満足しない
Not until you
君を得るまでは
Black out black out hear them calling
 停電だ、彼らの声が聞こえる

 
Keeping back until it’s found
後退して、それを見つけるまで
There’s nothing you haven’t seen now
まだ君が見たこともないもの
Want to change me but I’m fine
僕と変わりたいって?大丈夫
Think your gonna brave me
君は僕を勇気づけようとしてるんだね
But when you see you start to shudder
でも君は怯え始めたとき
Cause you don’t want to see behind the shutters
その原因は何かって知りたくなかったんだ

※1There’s something dark inside
So don’t let in the light
Just don’t let in the light
 

※2Black out black out
I hear them calling
Black out black out
They’re calling for your blood
They’ll never get enough
Not until you
Black out black out
Hear them calling

 
oooooooo
 
creeping
round